-
1 убийство без смягчающих вину обстоятельств
American: first degree murder, murder in the first degreeУниверсальный русско-английский словарь > убийство без смягчающих вину обстоятельств
-
2 убийство первой степени
1) Law: murder in the first degree (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств), first degree murder (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств)2) Diplomatic term: murder of first degreeУниверсальный русско-английский словарь > убийство первой степени
-
3 murder in the first degree
1) Общая лексика: предумышленное убийство2) Американизм: убийство без смягчающих вину обстоятельств3) Юридический термин: тяжкое убийство первой степени, умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах (без смягчающих обстоятельств), убийство первой степени (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств)4) юр.Н.П. квалифицированное умышленное убийствоУниверсальный англо-русский словарь > murder in the first degree
-
4 first degree murder
1) Американизм: убийство без смягчающих вину обстоятельств2) Юридический термин: убийство первой степени (умышленное убийство без смягчающих вину обстоятельств)3) Деловая лексика: убийство при отягчающих обстоятельствах -
5 murder
ˈmə:də
1. сущ.
1) убийство brutal, grisly, heinous, vicious, wanton murder ≈ ужасное, зверское, бессмысленное убийство multiple murders, serial murders ≈ серия убийств to commit murder ≈ совершить убийство cold-blooded murder ≈ преднамеренное убийство;
хладнокровное убийство premeditated murder ≈ преднамеренное убийство ritual murder ≈ ритуальное убийство mass murder ≈ массовая резня Syn: assassination the murder is out ≈ секрет раскрыт murder will out посл. ≈ шила в мешке не утаишь to cry blue murder ≈ кричать караул;
вопить, орать
2) перен. трудность, тяжесть, что-л. утомительное
3) ам. сл. о необыкновенно приятном человеке или вещи
2. межд. караул!
3. гл.
1) убивать, совершать зверское убийство Syn: kill, massacre
2) совершать самоубийство
3) мучить Syn: torment
2., torture
2.
4) разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык)
5) убивать, растрачивать (о времени)
6) жестоко кромсать, рубить Syn: mangle( умышленное, преднамеренное) убийство - * in the first degree, first degree * (американизм) убийство без смягчающих вину обстоятельств - * in the second degree, second degree * (американизм) убийство со смягчающими вину обстоятельствами - to commit * совершить убийство (разговорное) что-л. очень трудное или утомительное - it was * getting him back было ужасно трудно привести его назад( американизм) (сленг) что-л. вызывающее удивление или восхищение в грам. знач. междометия: караул! > to cry blue * кричать караул;
вопить, орать > to get away with * выйти сухим из воды, действовать безнаказанно > the * is out секрет раскрыт > * will out (пословица) шила в мешке не утаишь убивать (жестоко, зверски) ;
совершать (умышленное, преднамеренное) убийство плохо исполнять, портить (музыкальное произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык) - to * a song загубить песню - to * the English langauge коверкать английский язык бесцельно тратить, убивать (время) attempted ~ покушение на убийство ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать first degree ~ убийство при отягчающих обстоятельствах mass ~ массовое убийство murder разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык) ~ int караул! ~ преднамеренное убийство ~ тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом) ~ тяжкое убийство ~ убивать, совершать убийство ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать ~ убийство с заранее обдуманным намерением ~ умышленное убийство ~ in the first degree тяжкое убийство первой степени ~ in the second degree тяжкое убийство второй степени ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать premeditated ~ преднамеренное убийство premeditated ~ умышленное убийство sex ~ убийство на сексуальной почве wilful ~ преднамеренное убийство wilful: ~ преднамеренный;
умышленный;
wilful murder предумышленное убийство -
6 murder
1. [ʹmɜ:də] n1. (умышленное, преднамеренное) убийствоmurder in the first degree, first degree murder - амер. убийство без смягчающих вину обстоятельств
murder in the second degree, second degree murder - амер. убийство со смягчающими вину обстоятельствами
2. разг.1) что-л. очень трудное или утомительное3. в грам. знач. междометия караул!♢
to cry blue murder - кричать караул; вопить, оратьto get away with murder - выйти сухим из воды, действовать безнаказанно
2. [ʹmɜ:də] vmurder will out - посл. ≅ шила в мешке не утаишь
1. убивать (жестоко, зверски); совершать (умышленное, преднамеренное) убийство2. плохо исполнять, портить (музыкальное произведение и т. п.); коверкать ( иностранный язык)to murder a song [a speech (by faulty reading)] - загубить песню [речь (плохим чтением)]
3. бесцельно тратить, убивать ( время) -
7 murder
1. n убийствоmurder in the first degree, first degree murder — убийство без смягчающих вину обстоятельств
2. n разг. караул!to get away with murder — выйти сухим из воды, действовать безнаказанно
3. v убивать; совершать убийство4. v плохо исполнять, портить; коверкать5. v бесцельно тратить, убиватьСинонимический ряд:1. killing (noun) annihilation; assassination; blood; bump-off; carnage; foul play; homicide; killing; manslaughter; slaying2. annihilate (verb) abate; abolish; annihilate; blot out; eradicate; exterminate; extinguish; extirpate; root out; uncreate; uproot; wipe out3. assassinate (verb) assassinate; bump off; cool; do in; execute; finish; kill; knock off; liquidate; put away; rub out; scrag; slay4. ruin (verb) abuse; destroy; mar; ruin; spoilАнтонимический ряд:nurse; produce; propagate; reanimate; refresh; restore; revive; support; vitalize
См. также в других словарях:
Уголовный кодекс РСФСР 1922 года — У этого термина существуют и другие значения, см. Уголовный кодекс РСФСР. Постановление ВЦИК «Уголовный кодекс Р.С.Ф.С.Р.» Принятие: IX съездом Советов 26 мая 1922 года Подписание: Президиумом ВЦИК 1 июня 1922 года … Википедия
УК РСФСР 1922 года — Постановление ВЦИК «Уголовный кодекс Р.С.Ф.С.Р.» Принят: IX ым Съездом Советов 26 мая 1922 года Подписан: Президиумом ВЦИК 1 июня 1922 года Вступил в силу: 1 июня 1922 года … Википедия
Назначение наказания в уголовном праве России — Назначение наказания в уголовном праве России закреплённый в Уголовном кодексе РФ уголовно правовой институт, регламентирующий правила выбора конкретной меры наказания, применяемой к лицу, совершившему преступление, дающий указания… … Википедия
Инцидент на погранпосту Арканкерген — Инцидент на пограничном посту «Арканкерген» убийство 14 пограничников и егеря, разрушение служебных и хозяйственных сооружений в расположении временного погранпоста пограничной службы Казахстана «Арканкерген» (каз. Арқанкерген), происшедшие … Википедия
Горгулов, Павел Тимофеевич — Павел Тимофеевич Горгулов Дата рождения: 29 июня 1895(1895 06 29) Место рождения: ст. Лабинская … Википедия
Франция — I (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Горгулов — Горгулов, Павел Тимофеевич Павел Тимофеевич Горгулов Дата рождения: 29 июня 1895(1895 06 29) Место рождения … Википедия
Павел Бред — Горгулов (справа) во время суда над ним Павел Тимофеевич Горгулов (фр. Paul Gorgouloff, псевдоним Павел (Поль) Бред; 29 июня 1895 14 сентября 1932) русский эмигрант, автор стихов и прозы, одинокий пропагандист националистических теорий, убийца… … Википедия
Павел Горгулов — Горгулов (справа) во время суда над ним Павел Тимофеевич Горгулов (фр. Paul Gorgouloff, псевдоним Павел (Поль) Бред; 29 июня 1895 14 сентября 1932) русский эмигрант, автор стихов и прозы, одинокий пропагандист националистических теорий, убийца… … Википедия
Павел Тимофеевич Горгулов — Горгулов (справа) во время суда над ним Павел Тимофеевич Горгулов (фр. Paul Gorgouloff, псевдоним Павел (Поль) Бред; 29 июня 1895 14 сентября 1932) русский эмигрант, автор стихов и прозы, одинокий пропагандист националистических теорий, убийца… … Википедия
Франция* — (France, Frankreich). Расположение, границы, пространство. С севера Ф. омывает Немецкое море и Ла Манш, с запада Атлантический океан, с юго востока Средиземное море; на северо востоке она граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона